12-Month Eyewear Guarantee Terms and Conditions for California ONLY (Spanish)

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA DE WALMART DE 12 MESES DE REEMPLAZO DE LENTES

Por favor, lea atentamente estos Términos y Condiciones para que conozca su cobertura bajo la Garantía Walmart de 12 Meses de Reemplazo de Lentes (en adelante, el "Plan"). Este Plan es un contrato legal entre usted y Walmart Inc. (o una afiliada de Walmart Inc. en función de su estado de residencia, como se indica en la Sección de Avisos y Variaciones Específicos del Estado), 702 SW 8th Street Bentonville, AR 72716-0215 (“nosotros”, “nuestro” o “Walmart”), la compañía comprometida a prestar los servicios proporcionados en virtud de este Plan.

QUÉ CUBRE Este Plan cubre el costo de la reparación o reemplazo de sus armazones o lentes, dentro de los doce (12) meses siguientes a la fecha de compra, debido a la rotura de los armazones o daño a los lentes (accidental o por defecto preexistente del fabricante), incluyendo rayaduras severas en el centro de visión de los lentes. Mantenemos el derecho exclusivo de determinar si los armazones rotos o lentes dañados serán reparados o reemplazados. Podemos utilizar piezas del fabricante no originales para las reparaciones. Si determinamos que los armazones o lentes no pueden ser reparados y el mismo tipo de armazones o lentes no están disponibles, serán reemplazados con un producto de tipo o calidad similar.

ESTE PLAN NO CUBRE EL DESGASTE POR USO NORMAL, INCLUYENDO PEQUEÑOS RAYONES; PÉRDIDA O ROBO DE LOS LENTES; DAÑOS INTENCIONADOS; O DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES.

PARA OBTENER LA COBERTURA/SERVICIO. Para obtener la reparación o reemplazo de sus armazones rotos o lentes dañados, debe devolver sus lentes a un Walmart Vision Center (Centro de Visión de Walmart) junto con el recibo de compra. No hay deducibles ni se requieren copagos bajo el Plan.

DURACIÓN DE LA COBERTURA. La cobertura bajo este Plan se extiende por doce (12) meses a partir de la fecha de compra como se indica en su recibo de compra. La cobertura bajo este Plan no es renovable.

INTRANSFERIBLE. Este contrato y la cobertura y los derechos que se proporcionan en el presente documento son intransferibles.

CANCELACIÓN. Usted puede cancelar este Plan en cualquier momento y por cualquier motivo notificando al Walmart Vision Center donde realizó la compra. Si el Plan se cancela dentro de los treinta (30) días siguientes a la fecha de compra, o usted devuelve sus gafas a Walmart dentro del período de satisfacción de 60 días, usted recibirá un reembolso completo del precio de compra del Plan, siempre y cuando no se haya realizado ninguna reparación o proporcionado un reemplazo bajo el Plan. Si Usted cancela este plan después de treinta (30) días a partir de la fecha de compra y no ha devuelto sus gafas compradas a Walmart dentro del período de satisfacción de 60 días, Usted recibirá un reembolso prorrateado basado en el tiempo restante de Su Plan de Protección menos el costo de los servicios recibidos. Cualquier reembolso adeudado y no pagado o acreditado a Usted dentro de treinta (30) días de la cancelación incluirá una multa del diez por ciento (10 %) por cada mes que el reembolso no sea pagado o acreditado

PLAN, NO SEGURO. Este Plan no es una póliza de seguro. Nuestras obligaciones como proveedor bajo este Plan están respaldadas solamente por la fe y el crédito total de Walmart y no están garantizadas bajo ninguna póliza de seguro.

ACUERDO DE ARBITRAJE. Por favor lea esta sección cuidadosamente. Afecta sus derechos bajo este Plan. Podemos resolver cualquier problema que pueda tener con este Plan contactándonos al (800) WAL-MART. En caso de que Nosotros no podamos resolver ninguna disputa, USTED Y NOSOTROS ACORDAMOS QUE CUALQUIER CONTROVERSIA O RECLAMO QUE SURJA O ESTÉ RELACIONADO CON ESTE CONTRATO, O LA VIOLACIÓN DEL MISMO, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO, ESTATUTO, FRAUDE O DE OTRO MODO, SE RESOLVERÁ MEDIANTE ARBITRAJE VINCULANTE ADMINISTRADO POR LA ASOCIACIÓN AMERICANA DE ARBITRAJE ("AAA") EN LUGAR DE POR LOS TRIBUNALES DE JURISDICCIÓN GENERAL. USTED Y NOSOTROS ACORDAMOS REUNCIAR A TODO DERECHO A UN JUICIO POR JURADO Y A PARTICIPAR EN ARBITRAJES DE CLASE Y ACCIONES DE

CLASE. Este acuerdo de arbitraje sobrevivirá a la terminación del Plan y, como transacción en el comercio interestatal, se regirá por la Ley Federal de Arbitraje. Esta sección tiene la intención de ser interpretada ampliamente para incluir cualquier disputa que Usted pueda tener con Nosotros que surja de o se relacione de cualquier manera con el Plan.

Para iniciar el arbitraje, primero debe enviar la Notificación de Reclamación escrita por correo certificado a: Legal Department, 702 SW 8th Street Bentonville, AR 72716-0215. La Notificación de Reclamación debe describir la disputa y la ayuda solicitada. Si Nosotros no resolvemos la disputa dentro de los 30 días siguientes a la recepción de la Notificación de Reclamación, Usted puede iniciar un arbitraje con la AAA. Puede obtener una copia gratuita de las reglas y formularios de la AAA en www.adr.org o llamando al 1-800-778-7879. Le reembolsaremos los honorarios de presentación que usted pague a la AAA. Si Usted no puede pagar una cuota de presentación, Nosotros la pagaremos si nos envía una solicitud por escrito. La AAA realizará el arbitraje de conformidad con las Reglas de Arbitraje del Consumidor ("Reglas"). El árbitro estará obligado por los términos de esta sección y decidirá todas las cuestiones relacionadas con este Acuerdo, con la excepción de que la cuestión de la aplicabilidad de esta sección pueda ser decidida por un tribunal.

NOTIFICACIONES Y VARIACIONES ESPECÍFICAS PARA LOS ESTADOS

Para residentes de AL, CT, DE, FL, GA, IN, KY, MA, MD, ME, MI, MO, MS, NC, NH, NJ, NM,

NY, OH, OK, PA, RI, SC, TN, VA, VT, WI, y WV, la parte contratante de este Acuerdo es Wal-Mart Stores East, LP, y la segunda frase del primer párrafo de este Acuerdo se sustituye por lo siguiente: Este Plan es un contrato legal entre usted y Wal-Mart Stores East, LP, 702 SW 8TH St Bentonville, AR, 72716-6299 ("Nosotros", "Nuestro" o "Walmart"), la compañía obligada a realizar los servicios prestados en virtud de este Plan.

ARKANSAS: Para los residentes de AR, la parte contratante de este Acuerdo es Wal-Mart Stores Arkansas, LLC, y la segunda frase del primer párrafo de este Acuerdo se sustituye por lo siguiente: Este Plan es un contrato legal entre usted y Wal-Mart Stores Arkansas, LLC, 702 SW 8TH St Bentonville, AR, 72716-6299 ("Nosotros", "Nuestro" o "Walmart"), la compañía obligada a realizar los servicios prestados en virtud de este Plan.

CALIFORNIA: Para los residentes de California, la disposición de Cancelación se modifica de la siguiente manera: Si el Plan se cancela dentro de los sesenta (60) días posteriores a la recepción de este Acuerdo o si usted devuelve sus lentes comprados a Walmart dentro del período de satisfacción de 60 días, usted recibirá el reembolso completo del precio de compra del Plan, siempre y cuando no se haya realizado ninguna reparación o proporcionado un reemplazo bajo el Plan. Si Usted cancela este Plan después de sesenta (60) días de haber recibido este Acuerdo y no ha devuelto los lentes comprados a Walmart dentro del período de satisfacción de 60 días, recibirá un reembolso prorrateado basado en el tiempo restante en su Plan de Protección menos el costo de los servicios recibidos.

CONNECTICUT: Para los residentes de Connecticut, se agrega la siguiente sección: Resolución de Disputas. En caso de disputa, puede enviar por correo una queja por escrito a: State of Connecticut, Insurance Department, P.O. Box 816, Hartford, CT 06142-0816, Attn. Consumer Affairs. La queja por escrito debe contener una descripción de la disputa, el precio de compra o arrendamiento del producto, el costo de la reparación del producto y una copia del contrato de garantía.

FLORIDA: La tarifa cobrada por este Plan no está sujeta a la regulación de la Oficina de Regulación de Seguros de Florida.

LOUISIANA: Para los residentes de LA, la parte contratante de este Acuerdo es Wal-Mart Louisiana, LLC, y la segunda frase del primer párrafo de este Acuerdo se sustituye por lo siguiente: Este Plan es un contrato legal entre usted y Wal-Mart Louisiana, LLC, 702 SW 8TH St Bentonville, AR, 72716-6299 ("Nosotros", "Nuestro" o "Walmart"), la compañía obligada a realizar los servicios prestados en virtud de este Plan.

NEVADA: Puede comunicarse con nosotros sin cargo al 1-800-WAL-MART si tiene preguntas sobre los servicios de reclamaciones. Si Usted no está satisfecho con la manera en que Nosotros hemos manejado Su reclamación bajo este acuerdo, puede comunicarse de forma gratuita con la División de Seguros de Nevada al 1-888-872-3234.

NEW HAMPSHIRE: En caso de que Usted no reciba satisfacción bajo este Plan, puede comunicarse con el Departamento de Seguros de New Hampshire: New Hampshire Insurance Department 21 South Fruit Street, Suite 14, Concord, NH 03301; número de teléfono: 1-603-271-2261.

OREGON: Para los residentes de Oregon, en la medida en que cualquier término del Acuerdo de Arbitraje entre en conflicto con la Ley de Arbitraje Uniforme de Oregon, prevalecerán las disposiciones de la Ley de Arbitraje Uniforme de Oregon. Cualquier arbitraje que ocurra bajo este Plan será voluntario, mutuamente acordado y se realizará en una ubicación acordada por ambas partes. Cualquier laudo dictado será un laudo no vinculante contra usted.

PUERTO RICO: Para los residentes de Puerto Rico, la parte contratante de este Acuerdo es Wal-Mart Puerto Rico, Inc., y la segunda frase del primer párrafo de este Acuerdo se sustituye por lo siguiente: Este Plan es un contrato legal entre usted y Wal-Mart Puerto Rico, Inc., 702 SW 8TH St Bentonville, AR, 72716-6299 ("Nosotros", "Nuestro" o "Walmart"), la compañía obligada a realizar los servicios prestados en virtud de este Plan.

SOUTH CAROLINA: En caso de una disputa con el proveedor de este Plan, puede comunicarse con el Departamento de Seguros de South Carolina: South Carolina Department of Insurance Capitol Center, 1201 Main Street, Ste. 1000, Columbia, South Carolina, 29201 o vía telefónica al (800) 768-3467.

TEXAS: Para los residentes de Texas, la parte contratante de este Acuerdo es Wal-Mart Stores Texas, LLC, y la segunda frase del primer párrafo de este Acuerdo se sustituye por lo siguiente: Este Plan es un contrato legal entre usted y Wal-Mart Stores Texas, LLC, 702 SW 8TH St Bentonville, AR, 72716-6299 ("Nosotros", "Nuestro" o "Walmart"), la compañía obligada a realizar los servicios prestados en virtud de este Plan. Las quejas sin resolver con respecto a Nosotros o preguntas con respecto a la regulación de proveedores de contratos de servicio y administradores pueden ser dirigidas al Departamento de Licencias y Regulación de Texas: Texas Department of Licensing and Regulation, P.O. Box 12157, Austin, Texas 78711, número de teléfono (512) 463-6599 o (800) 803-9202.

UTAH: La cobertura proporcionada bajo este Plan no está garantizada por la Asociación de Garantías de Seguros de Propiedad y Accidentes de Utah. Este Plan está sujeto a regulación limitada por parte del Departamento de Seguros de Utah. Para presentar una queja, comuníquese con el Departamento de Seguros de Utah.

VIRGINIA: Si alguna promesa hecha en este Plan ha sido negada o no ha sido cumplida dentro de los 60 días posteriores a su solicitud, usted puede contactar al Departamento de Agricultura y Servicios al Consumidor de Virginia, Oficina de Programas Benéficos y Regulatorios para presentar una queja.

WASHINGTON: Para los residentes de Washington, cualquier procedimiento de arbitraje bajo el Acuerdo de Arbitraje de este Plan se realizará en una ubicación en la proximidad más cercana a Su residencia permanente.

WISCONSIN: ESTE CONTRATO ESTÁ SUJETO A UNA REGULACIÓN LIMITADA POR LA

OFICINA DEL COMISIONADO DE SEGUROS. Las leyes del estado de Wisconsin regirán todos los asuntos que surjan o estén relacionados con este Contrato de Servicios. El arbitraje no es vinculante. Bajo ninguna circunstancia se presentará un procedimiento legal en un tribunal federal, estatal o local hasta que tanto Usted como Nosotros abordemos primero Nuestro desacuerdo en un procedimiento de arbitraje y se obtenga un laudo arbitral de conformidad con esta disposición de arbitraje.

WYOMING. Para los residentes de Wyoming, en la medida en que cualquier término del Acuerdo de Arbitraje entre en conflicto con la Ley de Arbitraje de Wyoming, prevalecerán las disposiciones de la Ley de Arbitraje de Wyoming. En el momento de cualquier desacuerdo, las partes pueden acordar mutuamente someter cualquier asunto de diferencia al arbitraje mediante la ejecución de un acuerdo por escrito separado. Cualquier procedimiento de arbitraje se debe realizar dentro del estado de Wyoming.

Did this article help you? Thanks for sharing your rating! There was a problem submitting your feedback. Please try again later.